הכנסת אורחים? "לכו מפה ואל תחזרו"

בעל מסעדה תאילנדית בניו זילנד התכוון לקרוא למקום "ברוכים הבאים ונראה אתכם שוב", אך טעה בתרגום. עכשיו הוא תיקן ל-"ניצחון תאילנדי"

מרטין וינשטיין | 3/4/2012 21:53 הוסף תגובה הדפס כתבה כתוב לעורך שלח לחבר
פרד בנט, בעליה של בר-מסעדה בעיר נלסון בניו זילנד, בסך הכל רצה להמציא שם מושך למסעדה.

לפני מספר חודשים החליט בנט להציע במסעדה גם אוכל תאילנדי, שכר את שירותיו של שף תאילנדי וגם ביקש ממנו לתת למסעדה שם מושך בשפה התאילנדית על מנת למשוך גם לקוחות מהקהילה המקומית של מהגרים תאילנדים

השף התאילנדי הציע כשם למסעדה ביטוי תאילנדי שמשמעותו "ברוכים הבאים ונראה אתכם שוב" ובנט הזמין שלט גדול עם הכיתוב.

לאחר מספר חודשים, שם לב בנט כי
רוב הלקוחות שלו הם מערביים, אולם תאילנדים כמעט ואינם מגיעים למסעדה. החידה נפתרה כאשר בנט שכר את שירותיה של שפית תאילנדית חדשה.

השאלה הראשונה שהשפית שאלה את בנט הייתה: למה קראת למסעדה שלך בתאילנדית "לכו מפה ואל תחזרו"?

בנט המשועשע הודה כי "לפעמים שווה לבדוק יותר" והוסיף כי הוא מבקש גם להתנצל בפני הקהילה התאילנדית המקומית על פגיעה ברגשותיהם.

ליתר ביטחון, שינה בנט את שם המסעדה ל-'יקטורי תאי', שפירושו ניצחון תאילנדי.
בואו להמשיך לדבר על זה בפורום אקטואליה -
כל המבזקים של nrgמעריב לסלולרי שלך

תגובות

טוען תגובות... נא להמתין לטעינת התגובות
מעדכן תגובות...

עוד ב''חדשות חוץ''

פייסבוק

פורומים

כותרות קודמות
כותרות נוספות
;
תפוז אנשים