הכנסת אורחים? "לכו מפה ואל תחזרו"
בעל מסעדה תאילנדית בניו זילנד התכוון לקרוא למקום "ברוכים הבאים ונראה אתכם שוב", אך טעה בתרגום. עכשיו הוא תיקן ל-"ניצחון תאילנדי"
לפני מספר חודשים החליט בנט להציע במסעדה גם אוכל תאילנדי, שכר את שירותיו של שף תאילנדי וגם ביקש ממנו לתת למסעדה שם מושך בשפה התאילנדית על מנת למשוך גם לקוחות מהקהילה המקומית של מהגרים תאילנדים
השף התאילנדי הציע כשם למסעדה ביטוי תאילנדי שמשמעותו "ברוכים הבאים ונראה אתכם שוב" ובנט הזמין שלט גדול עם הכיתוב.
לאחר מספר חודשים, שם לב בנט כי
רוב הלקוחות שלו הם מערביים, אולם תאילנדים כמעט ואינם מגיעים למסעדה. החידה נפתרה כאשר בנט שכר את שירותיה של שפית תאילנדית חדשה.
השאלה הראשונה שהשפית שאלה את בנט הייתה: למה קראת למסעדה שלך בתאילנדית "לכו מפה ואל תחזרו"?
בנט המשועשע הודה כי "לפעמים שווה לבדוק יותר" והוסיף כי הוא מבקש גם להתנצל בפני הקהילה התאילנדית המקומית על פגיעה ברגשותיהם.
ליתר ביטחון, שינה בנט את שם המסעדה ל-'יקטורי תאי', שפירושו ניצחון תאילנדי.
בואו להמשיך לדבר על זה בפורום אקטואליה -
