סופר פלסטיני נרדף כי לעג בספרו למנהיגי הרש"פ
עבאד יחיא בן ה-29 כתב רומן שמבקר בחריפות את ההקצנה בחברה הפלסטינית, וכולל גיבור הומוסקסואל. ספרו נאסר להפצה, והוא תקוע בקטאר מחשש שייעצר אם יחזור. מגיבים בפייסבוק קראו להרוג אותו, ועמיתיו אמרו: "בארצנו הכבושה תפקיד הסופר להגביר את התקווה"
סופר פלסטיני צעיר תקוע בימים אלו בקטאר לאחר שהרשות הפלסטינית החרימה את כל העותקים של ספרו האחרון והוציאו לו צו מעצר. הוא מואשם על ידי הרשויות ביהודה ושומרון בשימוש ב"מונחים מיניים" ברומן הפרובוקטיבי שלו, שעוסק בקיצוניות דתית והומוסקסואליות ומציג את המנהיגים הפלסטינים כלוזרים.הספר "פשע ברמאללה" של עבאד יחיא בן ה-29, והתגובה החריפה אליו מצד השלטונות, עוררו סערה.

איומים לפגוע בו ובמשפחתו אחרי שצחק על מנהיגי הרש''פ בספרו. עבד יחיא
צילום: AP
יחיא סיפר לסוכנות AP כי היה בביקור בדוחא, בירת קטאר, כששמע על ההחרמה וצו המעצר שפורסמו בסוכנות הידיעות הרשמית "ופא". הוא אמר כי עתה הוא תקוע שם, וחושש כי ייעצר ברגע שיחזור לביתו. "אני לא יודע מה לעשות. אם אחזור – איעצר, ואם אשאר פה – לא אוכל להיות לאורך זמן רחוק מביתי וממשפחתי", אמר.
הספר מספר את סיפורם של שלושה גברים פלסטינים צעירים העובדים יחד בבר ברמאללה, בשעה שבמקום מתבצע רצח של אישה צעירה. אחד מהם, שהינו הומוסקסואל, נעצר ומתוחקר בנוגע לפשע. למרות שהוא מזוכה מכל אשמה בנוגע לכך, כשהשוטרים מבינים כי הוא נמשך לגברים הם מכים אותו ומשפילים אותו. בסופו של דבר הוא עובר לצרפת, בחיפוש אחר חברה שתקבל אותו.
הגבר השני נתקל בזעם מצד משפחתו השמרנית כשהם מבינים שהוא עובד בבר המגיש אלכוהול – דבר אסור באסלאם. מאוחר יותר הוא נהיה דתי קיצוני.
הגבר השלישי הוא בן הזוג של האישה שנרצחה. הרצח רודף אותו, לאחר שהוא צפה בו במצב של קיפאון, כשהוא לא בטוח אם עדיף לו לרדוף אחר הרוצח או להציל את חברתו הגוססת. בסוף הוא אינו יכול לשאת את הכאב, ושם קץ לחייו.
לדברי הסופר, סצנת ההתאבדות "מיועדת לסמל את התנועה הלאומית הפלסטינית הלאומית, שלא הצליחה להציל את האומה או להשיג עצמאות מהכיבוש הישראלי במשך 50 שנה". יחיא אמר כי "כמו כל החברות באזור, החברה שלנו עדה לעליית הפנאטיות והקיצוניות, ומפגינה שמרנות חברתית".

ספר שכולל הומוסקסואל שבורח לצרפת ומשפחה הזועמת על בנה שעובד בבר. רמאללה
צילום: שאטרסטוק
הספר צוחק על המנהיגים הפלסטינים ומציג אותם כלוזרים. הוא גם מכיל שפה מינית גרפית שרבים בחברה השמרנית רואים כבלתי קבילה. הביקורת הייתה קשה גם בקרב עמיתיו למקצוע.
"הוא הלך רחוק מדי בחציית הקווים האדומים של החברה הפלסטינית", אמר הפרופסור לספרות עאדל אל-אוסטה מאוניברסיטת א-נג'אח. "הרומן שלו הציג את הרשות הפלסטינית באור רע, ומשתמש במונחים מיניים לא מוכרים שגרמו לרשות לאסור על הפצתו".
ראש איגוד הסופרים הפלסטיני, מוראד סודאני, ביקר בחריפות את יחיא ואמר כי כתב "רומן טיפשי שמפר את הערכים הלאומיים במטרה לרצות את המערב ולזכות בפרסים. תפקיד הסופר בארצנו הכבושה הוא להגביר את התקווה, ולא לשבור את הסמלים הלאומיים והדתיים. החופש שלי כסופר נגמר כשהחופש של ארצי מתחיל".
יחיא אמר כי מאז שהוצא הצו, הוא ומשפתחו החלו לקבל איומים לפגוע בהם. "אני לא יודע מה עוד הם יעשו", אמר הסופר. מגיבים בפייסבוק קראו להרוג, לאסור או לגרש את יחיא, וטענו כי ספרו "משרת את הכיבוש הישראלי והורס את הדור הצעיר שלנו".
עם זאת, הסערה רק תרמה למכירות של הספר. פואד אל-עכליכ, מוכר בחנות ברמאללה, אמר כי לאחר שמכר רק עשרה עותקים בחודשיים הראשונים ליציאתו לאור - ביום הוצאת הצו הוא הספיק למכור 17 עותקים עד שהגיעה המשטרה.
הוא סיפר כי השוטרים החרימו את העותקים הנותרים ועצרו אותו "בדרך משפילה מאוד", דחפו אותו למכונית בלי שהראו צו, והחזיקו אותו במשך שש שעות לפני ששוחרר בהתערבותו של שר התרבות, איהאב בסייסו. האחרון קרא לתובע הכללי לבטל את איסור הפצת הספר ואת צו המעצר של יחיא.
היכנסו לעמוד הפייסבוק החדש של nrg