תעלומה: לאן נעלמו החוברות של העירייה בערבית?

עיריית תל אביב הדפיסה חוברות מידע בערבית למשלמי הארנונה, אבל לא שלחה אותן. חבר המועצה אחמד משהראוי: "אמרו לי שזה יקר ואין אפשרות טכנית לחלק את החוברות דרך הדואר"

סיון שדמון | 4/12/2012 6:44 הוסף תגובה הדפס כתבה כתוב לעורך שלח לחבר
מועצת העיר תל אביב אישרה בשבוע שעבר את צו הארנונה לשנת 2013, במסגרתו תעלה הארנונה ב-2.3 אחוזים , בהתאם לעדכון המדד. במהלך הדיון קבלה חברת המועצה שרון מלכי (עיר לכולנו) על כך שלא נעשתה פנייה מצד העירייה למשרד הפנים בבקשה להימנע מההעלאה.
 
החוברת של עיריית תל אביב-יפו בערבית. מיפוי הכתובות יקר
החוברת של עיריית תל אביב-יפו בערבית. מיפוי הכתובות יקר צילום: זמן תל אביב

"אין לי בעיה עם כך שהארנונה עולה לפי החוק, אבל הציבור צריך גם לדעת שזו לא גזרה משמים", אומרת מלכי. "זה פשוט מאבק שחולדאי לא מוכן לקיים בשביל הציבור".

בעירייה מסרו בתגובה כי "התעריפים אותם משלמת העירייה לטובת השירותים הניתנים לציבור מתעדכנים גם הם על פי המדד. מאחר ותעריפי הארנונה למגורים בעיר ממילא נמוכים בהשוואה לערים אחרות, אין מקום שלא לפעול על פי עדכון המדד ולייצר הפחתה בתעריפים, שכן זו עלולה לגרום לגרעון ולקיצוץ בשירותים העירוניים".

בתוך כך, לאחרונה הודפסה חוברת ההסברה העירונית למשלמי הארנונה גם בשפה הערבית. אלא שהחוברות נותרו במשרדי העירייה ללא כל שימוש. לדברי חבר המועצה אחמד משהראוי (מרצ), כשתהה מדוע החוברות יושבות במחסנים ולא נשלחות לנמענים, הוסבר לו כי מיפוי הכתובות של התושבים הערבים הוא יקר מדי, ואין בכוונת העירייה להשקיע בכך בשלב זה.
"הפרסום המאצ'ואיסטי של חולדאי"

משהראוי החליט לפעול בעצמו: הוא הציע לעירייה שהוא ייקח את החוברות ויפיץ אותן בעצמו בין התושבים. בינתיים הודפסו 1,000 חוברות בשפה הערבית, שאותן חילק משהראוי בשבועות האחרונים. "מה שקורה זה שהעירייה מחלקת באופן תדיר חוברות, כחלק מהפרסום המאצ'ואיסטי של רון חולדאי", מסביר משהראווי את היוזמה המפתיעה.

"אני הצעתי בעבר שיפנו את החוברות האלה גם לציבור הערבי, כלומר שהחלק הראשון של החוברת יהיה כתוב בעברית, והחלק האחרון יהיה בערבית. אני חושב שמגיע לאוכלוסייה שלי שישלחו להם ברכת חג שמח גם בחגים שלהם. אבל בכל פעם שהצעתי, אמרו לי שזה יקר, כי אין אפשרות טכנית לחלק את החוברות דרך הדואר.

"אמרתי להם:

'אם הבעיה היא עניין של כסף - אני אחלק בעצמי'. זה היה ניסיון לשכנע אותם, לא חשבתי שהם באמת יקבלו את ההצעה שלי, אבל מצד שני - גם אין לי בעיה באמת ללכת לעשות את זה. אני לא מסתכל על משחקי כבוד כשזה נוגע לזכויות של האוכלוסייה שלי. תאמין לי שזה אפילו מקל עליי את העבודה כי תושבים רבים פונים אליי באופן אישי לברר מה הזכויות שלהם. רבים מהם לא יודעים עברית, וחוברת כזו, בערבית, יכולה לחסוך לי את הזמן הזה".

מעיריית תל אביב נמסר בתגובה: "החוברות, הן בעברית והן בערבית, לא יועדו לחלוקה בתיבות הדואר אלא באופן ממוקד לציבור הרלוונטי. על כן הן מחולקות במרכזי השירות, בלשכות שירותי הרווחה ובמשלמה ליפו ".

בואו להמשיך לדבר על זה בפורום תל אביב-
כל המבזקים של nrgמעריב לסלולרי שלך

תגובות

טוען תגובות... נא להמתין לטעינת התגובות
מעדכן תגובות...
קבלו עיתון מעריב למשך שבועיים מתנה

מדורים

  

פורומים

כותרות קודמות
כותרות נוספות
;
תפוז אנשים