יום שישי, אפריל 18, 2025 | כ׳ בניסן ה׳תשפ״ה
לארכיון NRG
user
user

יעקב עציון

ד"ר יעקב עציון הוא חבר מפעל המילון ההיסטורי של האקדמיה ללשון העברית

"ייקרא שמך בצי ישראל 'תמר'": איך המילה השקה קשורה לספינות?

כשעלה הצורך למצוא מונח עברי לפעולת הורדת אוניה מהמספנה הימה, אי שם בשנת 1951, החלה הדרך לסלילת מילה חדשה בעברית

איך הושקה המילה השקה?

בשבוע שעבר התקיים ערב השקה של מפלגה חדשה. המילה "השקה" הפכה להיות שגורה בעברית שלנו – הוצאת הספרים משיקה ספר חדש, הזמר משיק שיר חדש, ואפילו מפלגות מקיימות טקסי השקה. שורש המילה השקה הוא נש"ק, לשון נשיקה ונגיעת דבר בדבר, כמו בפסוק מתהילים: "חֶסֶד וֶאֱמֶת נִפְגָּשׁוּ, צֶדֶק וְשָׁלוֹם נָשָׁקוּ". כשמשיקים כוסות יין למשל, מפגישים אותן זו עם זו. אך מה נושק לְמה בערב השקה של ספר או של שיר חדש?

ובכן, כל ההשקות הללו הגיעו מטקס השקת האוניה – שבה אכן משיקים את הספינה אל המים, כלומר מורידים אותה אט אט אל הים ומפגישים את חרטום הספינה עם המים.

המילה השקה נבחרה לתיאור הורדת הספינה כיוון שהיא משמשת בספרות ההלכתית בהקשרי נגיעה במים. כך מדווח במכתב שנדפס בעיתון הארץ משנת 1951, ובו מסופר על השקתה של המילה: "בא כוח חברת צי"ם פנה לשר דוד רמז ז"ל בבקשה למצוא מונח עברי לפעולת הורדת אוניה מהמספנה הימה. השר הרהר רגע, ניגש לארון הספרים ונטל מסכת מקוואות – והראה על הכתוב: 'עריבה שהיתה מלאה כלים והשיקהּ למקווה'. ומלשון הכתוב גרס: להשיק אוניה אל המים, והפעולה: השקה".

ואכן, בדיווחי העיתונות מאותם ימים החלו להשתמש במילה השקה עבור פעולה זו, שנעשתה ברוב טקס והדר. כך נכתב למשל בעיתון על המשמר בקיץ 1951 על השקת האוניה תמר, שנועדה להביא פירות הדר מישראל אל אירופה: "ייקרא שמך בצי ישראל 'תמר'. יהיה מזלך ברוך ומהלכך באורחות ים בטוח – הכריזה כאן מרת גולדה יוסף, רעייתו של שר התחבורה, בנפצה היום בקבוק יין-שמפניה ישראלי בטקס השקת תמר במספנות מרבדה, 30 ק"מ מרוטרדם, בנוכחות למעלה מ-1,500 אורחים מוזמנים".

דוד רמז שחידש את המילה בהיותו שר התחבורה הראשון נפטר זמן לא רב קודם לכן, ומי שמילא את מקומו בתפקיד היה דב יוסף.

צים ואל-על: שמות מן המקראות

באנגלית, המילה עבור השקת אוניה חדשה היא launch – מילה שמקורה בשורש לטיני שמשמעותו לזרוק, להשליך. כשמורידים את האונייה המימה לראשונה כמו משליכים אותה אל המים, ולכן כונתה הפעולה הזו בשם launch. בהמשך התרחבה המילה גם להתחלות אחרות, גם כאלו שאין בהן השלכה וזריקה – ובעקבות האנגלית נהגה כך גם שפתנו, והרחיבה את ההשקה מן האוניות אל שאר דברים שנחנכים ויוצאים לדרך חדשה.

דוד רמז, שחידש את המילה השקה, אחראי לעוד כמה חידושי מילים שימושיות, כמו המילה 'תחבורה' (מלשון חיבור המקומות אלו לאלו), וכן 'דחפור' ו'אשרה'. גם את השם לחברת הספנות "צים" נתן רמז, על פי הפסוק שבפרשת בלק: "וְצִים מִיַּד כִּתִּים וְעִנּוּ אַשּׁוּר וְעִנּוּ עֵבֶר", ועל פי ההבנה ש"צים" פירושו ספינות גדולות, כצורת רבים של המילה צי. ולא רק בים פעל אלא גם באוויר – אף את השם "אל על" לחברת התעופה הלאומית הציע רמז כשר התחבורה, ואף כאן הסתמך על פסוק מן המקרא: "וְעַמִּי תְלוּאִים לִמְשׁוּבָתִי, וְאֶל עַל יִקְרָאֻהוּ".

כתבות קשורות

הידיעה הבאה

כתבות אחרונות באתר

Welcome Back!

Login to your account below

Retrieve your password

Please enter your username or email address to reset your password.