תחרות שחייה: על "לעולם לא תשחה לבד"
המחזה "לעולם לא תשחה לבד" מספר על חברות ותחרותיות בלי ליפול לשבלוניות
"לעולם לא תשחה לבד", תרגום : אפרת בק, עיבוד ובימוי: אלירן כספי


עיבוד אינטיליגנטי. "לעולם לא תשחה לבד" שרון לנגר
כספי , בוגר לימודי משחק בסמינר הקיבוצים שהשתתף בהצגות רבות, בינן "ביבר הזכוכית" ו"הרופא וגרושתו", מצליח בעיבודו למחזה פוסט-מודרני זה להחזיק את קהל הצופים במתח פנימי ולהביאו להזדהות כמעט בלתי רצונית עם המתרחש על הבמה. אודי, המשוחק על ידי עמרי טסלר, שומר על קשרי חברות עם בני, המשוחק ע"י דניאל בוצר.
בין השניים שוררת חברות רבת שנים המהולה בתחרות עמוקה, גלויה וסמויה, הן על הישגיהם הכלכליים/מקצועיים/משפחתיים והן על זיכרונות אהבתם לבחורה אותה פגשו בימי נעוריהם בקיץ על שפת הים. זוהי תחרות עד הקצה, כפי שאומר אודי "להיות במקום הראשון זו הנקודה. הגבר במקום הראשון יודע לזהות את הגבר במקום השני. תמיד הייתי ותמיד אהיה במקום הראשון". הבחורה , המשוחקת ע"י אנאל בלומנטל, טבעה בים ושני החברים ממשיכים "לסחוב" את זיכרונה ואת התחרות על ליבה לאורך השנים.
המחזה בנוי ממספר תמונות, כל אחת מציגה פן שונה בחיי שני הבחורים, כל אחת מעלה את החברות הגלויה שלהם מחד ואת היריבות העמוקה מאידך כשעל כל ההתרחשות מנצחת דמותה הכמעט מיתולוגית של הבחורה אותה איבדו. אלירן כספי עיבד ותרגם את המחזה באינטליגנטיות שאינה מחפשת את המכנה המשותף הנמוך של הקהל אלא מושיטה לו יד לעלות לרבדים הגבוהים יותר של החשיבה והתפיסה, הן המילולית והן החזותית תוך אדפטציה מתבקשת להלך המחשבה של הקהל הישראלי, בלי נפילות מיותרות לשבלוניות ולמצופה. מדובר בהצגת פרינג' מעולה, קולחת ורהוטה המגישה לצופה תחכום ועומק בשפה קולחת, בימוי מאתגר ומשחק מצוין של כל שלושת השחקנים. מומלץ בחום לכל האוהבים והחושבים.