מרענן: איך היו נראות נסיכות דיסני האתניות?
מה היה קורה לו היפהפייה הנרדמת הייתה מג'מייקה או סינדרלה הייתה יפנית? סדרת התמונות שתצית לכם את הדמיון ועל הדרך גם תגרום לכם לחשוב
לפני כארבע שנים יצרו דיסני את הנסיכה השחורה הראשונה, טיאנה, שהייתה הגיבורה הראשית בסרט "הנסיכה והצפרדע". המאמץ של דיסני לגוון את הגזע של הדמות הראשית התקבל בברכה בכל רחבי העולם- ילדים ומבוגרים כאחד, פשוט התאהבו בה. אך יש שיגידו שהניסיון הזה של דיסני קרה מאוחר מידי ומעט מידי. מלבד טיאנה, כיכבו בסרטי דיסני עוד שלוש נסיכות בלבד(!) בעלות רקע אתני שונה: פוקהונטס האינדיאנית, מולאן הסינית, ויסמין הנסיכה האוריינטלית.
סדרת תמונות חדשה שהתפרסמה בימים האחרונים בבלוג "Let There Be Doodles Tumblr", סחפה אחריה את הרשת וגררה אינספור תגובות. על-ידי מספר מניפולציות בתוכנות דוגמת פוטושופ, יצאו נסיכות דיסני מהאזור הבטוח שלהן והפכו לנסיכות שלא חשבנו שיכולות להיות קיימות. יפות לא פחות ולא יותר, אך עם זאת, מיוחדות לאין ערוך.


מניפולציות חזותיות שנעשות על דמויות דיסני, הפכו לדרך פופולרית למדי כדי לחקור מציאות דמיונית חלופית או להצהיר הצהרות חברתיות.
גם אם לא לכך התכוונה האמנית, מלבד העובדה שהאיורים מציתים לנו את הדמיון ומעלים תהיות ושאלות כמו כמה שונה נראית היפהפייה הנרדמת, או איך היו נראים חייה של הנסיכה אורורה אם היא הייתה ג'מייקנית, האיורים כובשים את לבנו כי הם נותנים לנו להביט אל העולם בו אנו חיים ולהציץ ליקום מקביל - בו יופי הוא לא פס ייצור אחיד, אלא מורכב ועשיר.
"אגדות מוצאות לרוב מההקשר התרבותי האתני המקורי שלהן", היא כותבת, "וכך גם רוב סיפורי האגדות שאנו מכירים. הסיפור על אלאדין למשל, התרחש במקור בסין. הנסיך צפרדע היה בכלל לטיני, ואלו לא הדוגמאות היחידות לסיפורי אגדות שעוותו בצורה כזו או אחרת ברמה התרבותית. למרות שרוב סיפורי דיסני שאובים מפולקלור עממי מכל רחבי העולם, הם עוברים שינויים כדי 'להתאים אותם לצרכים שלנו', כלומר להיות לבנים".
סדרת האיורים השלמה של הנסיכות האתניות.


היכנסו לעמוד הפייסבוק החדש של nrg