בגיל 94, שארל אזנבור מראה כיצד צריך להופיע

בלי טיפת פלייבק ועם המון כריזמה, השאנסונר הוותיק הראה שוב את ההבדל הגדול בין הפרפורמרים של פעם לכוכבים של היום

איריס מזור | 29/10/2017 9:56
תגיות: שארל אזנבור,הופעה בישראל

שארל אזנבור בישראל, 28.10.17, היכל מנורה מבטחים תל אביב

דקות בודדות אחרי ששארל אזנבור עולה על הבמה, מבינים שהוא לא רק זמר. הוא גם שחקן, מספר סיפורים, הוא ידיד הנפש שמתאר את הרהורי לבך במילותיו, ולעיתים הוא הסב החביב שיודע דבר אחד או שניים יותר ממך על צפונותיו של העולם. גם בגיל 94, החל מתנועות הידיים שלו על הבמה, דרך המבטים השובבים שאפשר לקלוט רק על המסך הגדול ועד הקול שלא אבד עליו הכלח - כל כולו מגיש לקהל שגדש את אולם מנורה מבטחים את פריז של פעם עם שרשרת שירים נוסטלגית נהדרת וכריזמה בימתית שמעמידה בצל כבד שורת אמנים בינלאומיים כמוהו שהופיעו בישראל בשנים האחרונות וברוב חוצפתם נתנו לקהל הישראלי רק פלייבק לא מתאמץ.
 
צילום: סיוון פרג'
לא רק זמר. שארל אזנבור צילום: סיוון פרג'

אזנבור לא מרעים בקולו, הוא מלטף ושר בקול נעים אך נחוש שאנסונים של פעם. הוא פונה אל הקהל כמעט לאחר כל שיר ומספר דבר אחד או שניים על השיר הבא. בהופעתו היחידה בישראל השנה הוא העניק לקהל ממתקים בדמות בתו, קטיה אזנבור כזמרת ליווי, וגרסאות מתוקות לשירים האהובים ביותר שלו: La Bohème, מפסגות השאנסונים הצרפתיים, בגרסה תיאטרלית משעשעת הכוללת זריקה דרמטית של מטפחתו אל קהל המעריצות שהצטופף מתחת לבמה, Mes Emmerdes שנעטף על ידי אזנבור בהבעות פנים מלאות רגש וכמובן Ave Maria שהוא כידוע גאוות משפחתו כפי שהם לא חדלים לומר בראיונות שונים.

אזנבור חטא רק חטא קטן אחד אל מול מעריציו ומעריצותיו הוותיקים - חלק גדול מההופעה היה משיריו המודרניים יותר בעוד שרוב הקהל באולם היה מעל גיל 70, אנשים שהגיעו במאמץ פיזי לא פשוט לראות את כוכב נעוריהם וציפו לשמוע יותר מהשירים "שלהם". מעניין גם שהדואט ששר עם בתו Je voyage, שמילותיו מבטאות שאיפות ומשאלות נוגעות ללב, מובא בביצוע מעט קריר ומרוחק מדי, יחסית לאב ששר עם בתו. מזל שביצועיו של הפסנתרן המחונן שליווה את אזנבור יחד עם קבוצת הנגנים הגדולה אפשרו לרוות נחת מכל ביצוע בהופעה.
 
צילום: סיון פרג'
לא יודע מה זה פלייבק. שארל אזנבור צילום: סיון פרג'

אחת מפסגות ההופעה היה גרסתו הנעימה כל כך לאוזן של She בשפה האנגלית, הלהיט האלמותי שנכתב במקור באנגלית ב-1974 על ידי אזנבור והרברט קרזמר הבריטי. אזנבור שיתף אותנו באנקדוטה הקשורה לכתיבתו, לפיה הוא לא כל-כך אהב את הגרסה הראשונה שנכתבה והוא הקליט מאוחר יותר גרסה עם מילים שונות. והרי הטקסט הוא החלק הרומנטי כל כך בשיר, ואזנבור עצמו הוא איש של מילים, ולשמוע אותו שר עם המבטא הצרפתי המרטיט שלו היו חוויה רגשית מענגת.

ההופעה של אזנבור מזמינה את הקהל להשאיר את כל הציניות מאחור ולהתמכר לעולם של פעם, של לפני שלושה-ארבעה דורות, למוזיקה עדינה אך מרגשת, שמוגשת במלוא הדרה בידי אחד המבצעים הגדולים בכל הזמנים. זה אולי ישמע מוזר, אבל גם ממרום גילו, לא רק שאזנבור נותר רלוונטי כתמיד, כשזה מגיע לכריזמה, פרפורמנס וכבוד למקצוע, הוא אף לוקח בהליכה כמה מהכוכבים הכי גדולים בעולם היום. לנו רק נותר להגיד תודה על שיצא לנו לראות ולשמוע אותו שוב בתל אביב ולקוות שתהיינה עוד הזדמנויות כאלה.
 
צילום: סיון פרג'
להתמכר לעולם של פעם. שארל אזנבור צילום: סיון פרג'
 
היכנסו לעמוד הפייסבוק החדש של nrg

כתבות נוספות שעשויות לעניין אותך

המומלצים

פייסבוק