גראס משיב לביקורת: המתקפה נגדי מתואמת
הסופר הגרמני שהותקף על ההתבטאויות האנטישמיות בשיר שפרסם מבהיר: "לא אחזור בי מדבריי, ישראל מבצעת פשעים חמורים"
- נתניהו על גראס: דבריו נבערים ומבישים
- גראס: ישראל רוצה להשמיד את איראן

הסופר הגרמני גינתר גראס צילום: איי-אף-פי
את האשמתו באנטישמיות הוא דוחה, כיוון שלדבריו היא נובעת מכך שיש טאבו על אזכור העובדה שבמלחמת העולם השנייה היו גם קורבנות אחרים חוץ מהיהודים, "ביניהם מיליוני גרמנים", אמר גראץ, שניסה לתאר אף את עצמו כקורבן: "אני מרגיש שמשתלחים בי בצורה חסרת רסן. נערכת נגדי מתקפה מתואמת של העיתונות הגרמנית".
את השיר החליט לפרסם דווקא עכשיו, לאחר שגרמניה וישראל חתמו על עסקה לאספקת צוללת דולפין שישית. "אספקת הצוללות, כל שכן מימונן, היא צורה שגויה של פיצויים על השואה. הרי לדורות הצעירים אין כל אחריות למה שנעשה אז. וצריך להיות לנו ברור, שבמסירת הצוללות אנחנו הופכים את עצמנו לשותפים לפשע", אמר גראס.
"קלישאה אנטישמית"
בתשובה לשאלה אם לישראל לא עומדת הזכות להגן על עצמה, הגיב: "לישראל יש זכות קיום, אבל בואו לא נשכח שמדובר במדינה שמבצעת פשעים חמורים נגד הפלסטינים". גראס התייחס גם לתגובות המזלזלות על איכותו הספרותית של השיר שפרסם, וניסה להשוות את עצמו עם גדולי הספרות הגרמנית: "השיר שלי הוא חלק ממשורת השירה בשפה הגרמנית וממשיך את דרכו של גתה".
התגובות הראשונות לראיון הטלוויזיוני לא איחרו לבוא. "שיר כל כך טיפשי לא יכול לקבל תגובות אחרות", קבע הלמוט קרזק, אחד ממבקרי הספרות החשובים ביותר בגרמניה. "אין פלא שיש תיאום בין העיתונים",
הסביר קרזק, "אם אתה כותב ששתיים ועוד שתיים הם חמש, אז מובן מאליו שכולם אומרים שזה ארבע. ואם כולם אומרים את אותו הדבר, זה לא משום שיש כאן מתקפה מתואמת, אלא משום שכולם מתקנים נכונה".
במהלך היום, עוד לפני הראיון, עסקה גרמניה בהרחבה בסנסציה הספרותית. כמו רבים אחרים, סיווג העיתון הנחשב "דר טאגסשפיגל" את השיר של גראס כ"קלישאה אנטישמית". המבקר הספרותי של העיתון כתב כי "למעשה, ניתן היה לתת לשיר את הכותרת 'היהודים הם אסוננו'", ובכך קישר העיתון את שירו של גראס עם הסיסמה המפורסמת, שבה עשו בזמנו הנאצים שימוש .
בואו להמשיך לדבר על זה בפורום ספרים וספרות-
