הזירה הלשונית: שירת הקפה

מ"אייס קפה" ועד "שניים סוכר", הזירה הלשונית מציגה את מילון הקפה השלם. וגם: מה מקור המילה סטייק?

רוביק רוזנטל | 19/5/2011 17:30 הוסף תגובה הדפס כתבה כתוב לעורך שלח לחבר
תגיות: קפה,סינטה
קפה הוא המשקה הנפוץ, האהוב והרב תרבותי ביותר בעולם, וזאת בלי לזלזל במעמדם של המשקאות האלכוהוליים. השבוע מוצגת בכינוס דיאטנים "תזונה מונעת", המתקיים בגני התערוכה בתל אביב, תערוכת צילומים מיוחדת בנושא הקפה שיזם אתר "אנשים ישראל". האיש העומד מאחורי האתר, פרופסור עוז אלמוג מאוניברסיטת חיפה יחד עם ד"ר תמר אלמוג, מביא באתר מאמר רחב היקף על הקפה, תולדותיו וההרגלים הכרוכים בו.

לכבוד התערוכה, האתר ותרבות הקפה בישראל מגישה "הזירה הלשונית" את מילון הקפה השלם.

אייס קפה. קפה קר המוגש בכוס גבוהה עם כדור גלידה וקצפת. פיתוחים: 'אייס אספרסו': אספרסו קר, לעיתים בתוספת ליקר קפה. 'אייס קפוצ'ינו': אייס אספרסו שמוסיפים לו חלב בעת הערבול.

אייריש קופי. אספרסו עם ויסקי אירי וקצפת.

איך אתה שותה את הקפה? שאלת אירוח מובילה, מתייחסת למרכיבים שונים: חזק/חלש, חלב, סוכר/ממתיק ועוד.

אלג'ירי. קפה שמוסיפים אליו כמה טיפות של מי ורדים אחרי הרתיחה.

אמריקנו. שניים-שלושה 'שוטים' של אספרסו עם מים, ואפשרות להוספת חלב.

אספרסו. קפה חריף ואיכותי הנעשה באמצעות מכונה מיוחדת. אב הטיפוס הראשון של מכונת האספרסו נבנה ב-1822 בצרפת, והופץ במאה העשרים על ידי חברה איטלקית. 'אספרסו' היא מילה איטלקית ופירושה 'מהודק'.

אספרסו פטיש. שיטה להכנת קפה באמצעות לחיצה.

אספרסו קוֹרֶטוֹ. אספרסו מחוזק במעט אלכוהול איטלקי, גראפה או סמבוקה. קוֹרֶטוֹ פירושה באיטלקית מתוקן.

ארוך. מילת קיצור ל'אספרסו ארוך', אספרסו  מדולל המורכב ממנה אחת קפה ושתי מנות מים.

בּוּנָה. קפה הקינוח בארוחה אתיופית מסורתית. הכנתו והגשתו נעשות על-ידי המארחת או אם המשפחה, בטקס ממושך ורב-שלבי, לעיני המוזמנים.

בוץ. גרגרי קפה הנמהלים במים רותחים, אחד מסמלי הישראליות.

בית קפה. אחד ממוסדות היסוד של התרבות העולמית. בית הקפה הראשון נפתח באוקספורד שבאנגליה בשנת 1650.

ג'מייקה. אספרסו עם רום וקצפת.
צילום: sxc
אספרסו צילום: sxc

גרניטה קפה. ברד קפה המוכן במכונת ברד, ומכיל לפעמים גם תמציות טעם המאפשרות להכין מגוון משקאות.

היין של הערבים. כינוי לקפה בראשית דרכו. העיבוד המאורגן הראשון של פולי הקפה בוצע ככל הנראה על ידי הערבים במאה ה-15.

הֵל. תבלין ערבי נפוץ לקפה. שם נוסף לתבלין שמקורו לטיני: קַרְדָמוֹן. שם עברי נוסף: חָמָם, שהוא צמח שטעמו קרוב לטעם ההל.

הפוך. צורת קיצור של 'קפה הפוך' (ע"ע).

הפסקת קפה. מוסד בינלאומי מקובל במקומות עבודה מגוונים, מחדר המורים ועד המוסך והבנק.

חילוֶוה. קפה בדואי מתוק.

חֲצי תה חֲצי קפה. פשרה כושלת. מקור הצירוף במסגרת "בדיחות אשכול" שנפוצו בשנות השישים. על פי אחת הבדיחות, כאשר נשאל ראש הממשלה לוי אשכול על ידי מזכירתו מה הוא מעוניין לשתות,

היה אומר "חצי תה, חצי קפה", והתשובה נחשבה אופיינית לדרכו למצוא פשרה בכל נושא. אשכול נהג לומר: כל הבדיחות עלי גרועות, חוץ מזו, כי אותה אני המצאתי.

טוניסאי. קפה שמוסיפים לו כמה טיפות של תפרחת תפוזים אחרי הרתיחה, במקום סוכר.

טֵייסטֶרס צ'וֹיְס. קפה נמס שהוא מוצר דגל של חברת נסטלה. הושק בארה"ב וקנדה בשנת 1967. מילולית: בחירת הטועמים.

כוס קפה. הכינוי המועדף בתרבות הקפה לצריכת המשקה. הכוס מזוהה עם המוצר, גם אם הקפה מוגש בספל. על ההבדל בין ספל לבין כוס ראו "הזירה הלשונית" 5.5.11.

כפול. קיצור של 'אספרסו כפול': שתי מנות של אספרסו ושתי מנות מים. גם 'אספרסו כפול ארוך'. מחקרים מראים כי בישראל נוטים לבלבל בין אספרסו כפול  לאספרסו ארוך.

לאטֶה. מנת אספרסו ועליה חלב חם הממלא את הכוס.

לדִרבֵּק נֵס. שיטה צבאית מקובלת להכנת קפה קר באמצעות שני קנקנים המכילים אבקת נס, סוכר וחלב ורצוי גם קרח, אותם מנערים היטב כדי להגיע לקפה מוקצף. ניעור הקנקנים מזכיר תיפוף בדרבוקה.

מגורען. קפה נמס המיוצר כגרעינים, ונחשב איכותי יותר מאבקת קפה.

מדינות קפה. מדינות שתושביהן מעדיפים קפה כמו איטליה, צרפת ומצרים, לעומת "מדינות תה" כמו סין, יפן, רוסיה ואנגליה.

תצלום: יח''צ
יותר איכותי מאבקה. קפה מגורען תצלום: יח''צ

מכורים לקפה. על פי הספרות הרפואית, "מכור לקפה" הוא מי שחייב לשתות כוס קפה כל 15 עד 30 דקות. אנשים המכורים לקפאין עלולים לסבול מעודף עירנות, מנדודי שינה, מעצבנות, מהפרעות בעיכול, וממתח הנובעים מהרכבו של הקפאין.

מקיאטו. אספרסו עם כף של חלב מוקצף למעלה. מקיאטו פירושה באיטלקית מוכתם. נקרא גם 'לאטֶה מַקִיאָטוֹ'.

מַקינֶטָה. כלי פשוט להכנת קפה באמצעות חימום חשמלי או על אש כירה. באיטלקית: מכונה קטנה.

מקסיקאי. אספרסו עם ליקר קלואה וקצפת.

משקה הממזרים השחור. כינוי עתיק ולא מחמיא לקפה שנחשב במאות קודמות למשקה רעיל. צ'ארלס השני, מלך בריטניה, אסר בצו, בשנת 1675, את שתיית המשקה. המהומה שקמה בעקבות הצו הביאה לביטולו כעבור 11 ימים.

נטול. קיצור של 'נטול קפאין', או באנגלית: decaf, קיצור של decaffeinated.  הושק לראשונה בשנת 1972 במסגרת המותג טייסטרס צ'וייס (ע"ע).

נֵס. קיצור ישראלי של המותג העולמי 'נס קפה' (ע"ע).

נס על חלב. כוס חלב חם מהול באבקת נס קפה.

נֵספרֶסו. הצעקה האחרונה מבית נסטלה, קפה המיוצר ונמכר בקפסולות ומוכן במכונות מיוחדות. ג'ורג' קלוני וג'והן מלקוביץ' יצרו עבורו תשדיר פרסומת אלמותי.

נסקפה. הקפה הנמס הראשון שפיתחה נסטלה, צירוף של שם החברה, נסטלה, ושל המילה קפה.

נס רובאית. קפה צבאי, על פי שיטת הדרבוק, בגירסאות שונות. גם: 'נס מחלקתי', 'נס פלוגתי'.

נסטֶלָה. יוצרת הקפה הנמס. בתחילת שנות ה-30 פנתה ממשלת ברזיל לחברת נסטלה, כבר אז חברת המזון הגדולה בעולם,  בבקשה שתפתח עבורה קפה איכותי וארומטי על ידי הוספת מים בלבד. הסיבה העיקרית לכך היו עודפי היבול, בשנות השפל הכלכלי הגדול. בתום שבע שנים של ניסויים הצליח צוות החוקרים השוויצרי של נסטלה, בראשות מקס מורגנטאלר, לפתח לראשונה אבקת קפה.

סָאדָה. קפה בדואי מר. מיוצר על ידי כתישת הפולים במרחשת ברזל (קאליה) בעזרת כף מיוחדת (מָחְמָאסָה). הפולים הכתושים מוכנסים לבָּכּרָג', קומקום מיוחד לבישול קפה.

סיציליאני. אספרסו עם חלב בתוספת כף קצפת וסירופ שוקולד או קינמון.

סֶרוויס. סט להגשת קפה, מתנה פופולרית לחתונות בשנות השבעים, לפני עידן הצ'קים.

עולים לקפה. משפט צהל"י מקובל הקורא להפסקת קפה.

ערביקה. הקפה המתורבת הראשון. הפך לגידול חקלאי בדרום מערב חצי האי ערב כבר לפני אלף שנים. הדעה הרווחת היא שמקפה ערביקה ניתן להכין קפה משובח יותר מאשר מקפה רובוסטה (ע"ע).

פינג'אן. כינוי לכלי מתכת קטן שבו מבשלים קפה. הכינוי בנוי על טעות. פינג'אן היא הכוס הקטנה ממנה שותים, הכלי המכונה פינג'אן נקרא בערבית ראלאי.

פק"ל קפה. ערכת אביזרים להכנת קפה ביציאה למסע או מחנה: כירה ניידת, קנקן, כוסות קטנים, קפה וסוכר. פק"ל, ראשי תיבות צבאיים: פקודת קבע לקרב.

פרימיום. קפה מיובש בהקפאה הנחשב איכותי במיוחד.

פּרפוצ'ינו. קפה קר מעורב בחלב וסוכר, בתוספת טעמים שונים.

פֶרקולטור. כלי להכנת קפה פילטר. בעברית, על פי האקדמיה ללשון: חַלְחוּל.

ציקוריה. תחליף קפה מצמח העולש, שהונהג בתקופת הצנע. הטעם בהתאם.

קאווע. קפה ביידיש, בעקבות השם הערבי קהווה.

קאווע שטיבל. חדר קפה צמוד לבית הכנסת, מקובל בחוגי החסידים.

קאפע. שם מקובל לקפה בספרות ההלכתית החדשה. דוגמה: "וטיי"א וקאפ"ע מותר לשתותו קודם תפלה כדי שיוכל לכוין דעתו ולהתפלל ובפרט בהמקומות שרגילין בהם ואין מתיישב הדעת בלתם" (משנה ברורה להחפץ חיים, פט כב).

קהווה. השם העברי לקפה בימי תחיית השפה, על פי המקור הערבי.

SXC
נוסיף עוד קפה לפינג'אן SXC

קופי ענן. בית קפה-מסעדה במרומי הר בנטל ברמת הגולן, בבדיחה לשונית על שמו של מזכ"ל האו"ם הקודם.

קוראת בקפה. מגדת עתידות על פי ספל שבו נותרו שאריות קפה. גם: 'מנחשת בקפה'.

קמפוֹנֶה. מנת אספרסו וקצפת, מלאה עד קצה הכוס.

קָפֶאִין. החומר המעורר המצוי בקפה. בודד לראשונה בשנת 1830. חיבור המילה caffe והסיומת -ine.

קפה. מקור המילה קפה המקובלת בכל שפות העולם בגירסאות שונות, הוא במילה הערבית "קהווה"  שמשמעותה הוא "משקה הנפש". גרסה אחרת לשם טוענת שמולדת הקפה היא העיר האתיופית קאפאה, וממנה גם נגזר שמו של המשקה.

קפה אשכנזי. קפה שחור בהרתחת מים באמצעות כף חשמלית.

קפה בוץ. ראו 'בוץ'.

קפה הפוך. קפה שיש בו חלב, בשתי גירסאות.  הגירסה העממית: קפה שחציו מים וחציו חלב חם. הגירסה המשודרגת: פיתוח ישראלי של הקפוצ'ינו האיטלקי, אספרסו עם יותר חלב מוקצף. מקור השם בהולנדית: Koffie verkeerd. הסבר נוסף למקור הצירוף: בשנות החמישים היו המלצריות בערי ישראל מביאות לשולחן רק קפה שחור. מי שרצה בקפה עם חלב היה מבקש 'קפה עם הפוך' ומקבל כוסית נחושת קטנה עם חלב הולנדי מרוכז, שהמלצריות היו הופכות אותה אל הקפה. גרסה אחרת מייחסת את הקפה ההפוך לבית הקפה א-פרופו, אך ספק אם היא מתאימה ללוח הזמנים של היווצרות המושג.

קפה ומאפה. עיסקת בתי קפה הכוללת קפה  וקרואסון או מאפה אחר, נחשבת להיט בתחום.

קפה טורקי. קפה המבושל על כירה. נקרא גם קפה שחור.

קפה טפו טפו. קפה בוץ העשוי גרגרים עבים מדי שאינם נמסים, כינוי עתיק יחסית שעבר מן העולם עקב עליית איכות הגרגרים.

קפה טפטוף. שיטה להכנת קפה באמצעות סינון נוזלים במסננת נייר. שם עממי לקפה פילטר.

קפה לבן. קפה עם חלב מכל הסוגים. רוב רובם של הישראלים מעדיפים קפה לבן.

קפה מוסך. קפה שחור אופייני לפועלי כפיים.

קפה מוקה. הקפה היקר ביותר. מוכר מאז  בסוף המאה ה-17. נמל העיר מוקה (מוחא) שבתימן היה באותה תקופה נמל היצוא המרכזי של פולי הקפה לאירופה, ומכאן מקור השם. 'מוקה' הוא גם שמו של קפה לאטה בתוספת צ'וקולטה, שוקו איטלקי סמיך.

קפה נמס. הומצא בשנת 1901 על ידי כימאי יפני שגר בשיקגו, וזכה לתפוצה עולמית בזכות חברת נסטלה (ע"ע).

קפה פילטר. קפה מסונן במסננת נייר הנעשה במכונה מיוחדת, אחת הדרכים הנפוצות להכנת קפה ביתי.

קפה פִּישָׂה. קפה שחור עם חלב, טוענים שמקורו בירושלים. השם מעיד על טעמו המזכיר כנראה שתן.

קפה שבת. קפה בוץ בהגדרה הלכתית, שאינו דורש בישול.

איור: רחלי שלו
קוראת בקפה איור: רחלי שלו

קפה שחור. שם כללי לקפה ללא חלב, וספציפי יותר לקפה טורקי.

קפה שכבות. קפה ובו שכבות חלב וקצף.

קפה שרואים חברים. כינוי עוקצני לקפה דליל. כאשר שותים אותו אפשר לראות דרך זכוכית הכוס את החברים.

קפוצ'ינו. אספרסו חזק ואיכותי שאליו נוספת כמות כפולה של חלב מחומם ומוקצף.

קצף. הקצף שעל פני קפה האספרסו. נוצר על ידי חדירת אוויר אל תוך שכבת שומן קפה בעת הפקתו.

קָצָר. קיצור של 'אספרסו קצר': מנה רגילה של אספרסו בכוס קטנה, שהאיטלקים קוראים לה "צר" או "לחוץ".

רגע לפני. תרומת "גבעת חלפון אינה עונה" לתרבות הקפה. ויקטור מסביר לקצין המצרי איך מכינים קפה, ומוסיף:  "ואל תשכח: קפה, לפני שגולש, רגע לפני - מורידים אותו".

רובוסטה. זן קפה נפוץ,  כ-30% מהיצור העולמי. הרובוסטה מכיל כפליים קפאין מאשר ערביקה והוא זול יותר.

שחור. צורת קיצור של 'קפה שחור'.

שניים סוכר. מינון מתיקות פופולרי.

תימני. 1. קפה מיוחד בטעם מוקה. 2. קפה מתובל בחוויאג' . 3. קפה שמוסיפים לו טיפת ג'ינג'ר טחון לפני רתיחת המים.

תקפצו לכוס קפה. משפט ישראלי טיפוסי, הזמנה למפגש חברים.

צילום: אדי ישראל
נלחמים עליה. מסעדת ''סינטה'' באשדוד צילום: אדי ישראל
באשדוד רוצים סטייקים

עובדי נמל אשדוד נהגו לאכול סטייקים על חשבון המפעל, ועוד במסעדה בשם "סינטה", וכשההטבה נלקחה מהם פצחו בשביתה איטלקית. יתכן שהם דווקא העדיפו להזמין במסעדה הנ"ל שישליק, צלעות כבש או שניצל, אבל החיצים הופנו אל הסטייק, מפני שסטייק אינו רק דרך לצליית בשר, אלא סמל, במקרה זה, סמל של נהנתנות.

מאכלים שונים משמשים סמלים והופכים חלק ממותג חברתי. השווארמה מסמלת תרבות חוצות, ואפילו מאיימת להדיח את הפלאפל ממלכותו בתחום. סושי זה יאפי, סלט ירוק מתויג כמאכל נשי, פירות ים זה עשירון עליון, שיפודים זה העם. החומוס הוא המאחד הגדול: כולם אוכלים חומוס, כל הזמן. השניצל לעומת זאת הפך מזונם של חסרי הזהות.

כדאי לזכור שאף אחד מהמאכלים האלה אינו "ישראלי", וגם אינו עברי. הסטייק (steak), שהתגלגל דווקא מן הסטִיק (stick), השיפוד עליו התגלגל, לא הפך להיות אומצה, השניצל הגרמני לא היה לכתיתה, החומוס הערבי איננו 'מחית חימצה', הסושי אינה 'אורז דביק כרוך באצה', והספגטי איננו 'אטריות שלוקות ברוטב'. וטוב שכך.

יש לך שאלה שתמיד רצית לשאול בענייני לשון? ראית או צילמת מודעה או תמונה שיש בה עניין לשוני? שמעת ביטוי סלנג שכדאי לשפוך עליו אור? הילד השמיע הברקה לשונית מהממת? שלח/י באמצעות "כתוב לעורך".

כל המבזקים של nrgמעריב לסלולרי שלך

תגובות

טוען תגובות... נא להמתין לטעינת התגובות
מעדכן תגובות...

הזירה הלשונית

רוביק רוזנטל מביא מילות סלנג חדשות, מזכיר ביטויים נשכחים, מספר מה מתרחש בעולם הלשוני בישראל ובתפוצות, מציץ בספרים חדשים ובפרשת השבוע, מציג הברקות לשוניות של ילדים ומשחקי מילים, ועונה לשאלות

לכל הכתבות של הזירה הלשונית

עוד ב''הזירה הלשונית''

פייסבוק

פורומים

כותרות קודמות
כותרות נוספות
;
תפוז אנשים
vGemiusId=>/channel_tarbut/literature/ -->